Зашифрованное Имя


На южной окраине Кривого Рога доживает свой век заброшенный дом. Его калитка, украшенная сине-белыми полосами и звездой Давида, хранит на себе следы древнего суеверия. Надпись на иврите, читаемая справа налево, гласит: «Барух хаба бешем 'ה». Это цитата из Псалма 118:26: «Благословен идущий во имя Иеговы», вот только вместо личного имени Бога здесь — лишь сиротливая буква «хей» с апострофом (гереш) — 'ה. Этот артефакт — наглядный пример того, как многовековая традиция «защиты» Божьего Имени привела к его фактической строгой цензуре в повседневном использовании.

Два князя — два «мира». Загадка одного слова

Некоторые слова обладают удивительной многозначностью. Мы произносим «мир» и вкладываем в это понятие самые светлые чувства: тишину, отсутствие войны, покой в душе. Вспоминая выдающееся пророчество Исаии, мы называем Иисуса Христа «Князем мира» (Ис. 9:6). Но открыв Евангелие от Иоанна, мы встречаем серьезное предостережение самого Христа: «Идет князь мира сего, и во Мне не имеет ничего» (Ин. 14:30).

Как же так? Почему слово, описывающее высшее благополучие, одновременно служит названием для системы, чей «князь» противостоит Христу? Проблема кроется в том, что русский язык «склеил» два близких, но по-разному ориентированных понятия в одно слово, которое и звучит, и пишется одинаково. Но так было не всегда. 

Как и когда учение о загробной жизни проникло в иудаизм?

На надгробиях еврейских кладбищ часто можно встретить аббревиатуру ת.נ.צ.ב.ה. Вот один пример, который мне довелось лично наблюдать в одном из украинских сел:

Гортанный нерв жирафа: доказательство эволюции?

В ответ на аргументы о признаках разумного замысла в природе эволюционисты любят приводить примеры «плохого проектирования», то есть особенностей строения или функций, которые разумный конструктор, на их взгляд, никогда бы не использовал. Зато такие нерациональные аномалии, как они утверждают, вполне объяснимы слепой и бесцельной эволюцией. Один зрелищный пример, сопровождающийся вскрытием жирафа, был показан при участии небезызвестного Ричарда Докинза:



Конечно, читать научные труды не так интересно, как смотреть подобные шоу, но для тех, кому важны факты, ниже приведу перевод фрагмента одной статьи, где комментируется данный видеоролик. Генетик Вольф-Эккехард Лённиг написал ее в качестве дополнения к своей книге «Эволюция длинношеих жирафов (Giraffa camelopardalis L.). Что нам самом деле известно?».

Был ли Иисус равен Богу?

Идея о равенстве Отца и Сына является неотъемлемой частью ортодоксального догмата о Троице. Чтобы ее подтвердить, некоторые ссылаются на Иоанна 5:18, а другие приводят Филиппийцам 2:6. Рассмотрим эти стихи сначала по отдельности, а затем во взаимосвязи.

Кому молились и кого «призывали» ранние христиане?

Из письма Римлянам 10:12, 13 видно, что спасение зависит от того, призываем ли мы имя Иеговы (сравни Рм 3:29, 30). Если говорить о молитве, то для христиан с самого начала было привычно молиться Богу, Отцу Иисуса (Деян 4:24–30), в том числе о спасении (Рим 10:1, 2) и продвижении благой вести (Рм 1:9; 15:30).

Что касается Иисуса, то о нем неоднократно говорится как о том, чье имя* «призывали» верующие (Деян 9:14, 21; 1 Кр 1:2). Некоторым кажется, что речь идет о молитве. Так ли это?

Почему Свидетели Иеговы победят?



Ни одно оружие, созданное против тебя, не будет иметь успеха, и любой язык, который выступит против тебя на суде, ты осудишь. Это наследие, данное служителям Иеговы, и их праведность — от меня»,— говорит Иегова. — Исаия 54:17

Через каких-то две недели тысячи моих единоверцев в России могут оказаться вне закона и подвергнуться уголовному преследованию только за то, что мирно собираются для изучения Библии, читают библейскую литературу и беседуют о своей вере с другими людьми. В связи с этой угрозой была инициирована всемирная кампания по обращению с петициями к должностным лицам РФ, способным повлиять на исход дела. Наряду с этим неофициально был запущен интернет-аналог этой кампании под хештегом #StopJWBan. В подобной ситуации молчание становится преступлением, поэтому помимо участия в кампании я решил написать это небольшое слово ободрения для своих братьев, а остальным читателям разъяснить возникшую ситуацию в свете Библии.

«Имя Бога: его история и произношение»



Как я уже сообщал на своих страницах в соцсетях, недавно был издан русский перевод популярной книги французского автора Жерара Жерто (Gerard Gertoux), в подготовке которой мне довелось принимать самое непосредственное участие. В русскоязычной версии она получила название «Имя Бога: его история и произношение».

1 Тимофею 3:16 в иллюстрациях

И беспрекословно — великая благочестия тайна: 
Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.
                                                                                                   Синодальный перевод

И признано всеми: велика — тайна благочестия: 
Он, Кто явлен был во плоти, оправдан был в Духе, виден был ангелами, проповедан был в народах, принят был верою в мире, вознесён был во славе.
                                                                                                     Перевод Кассиана

Средневековый список экстремистских Библий

Как свидетель Иеговы, я далек от политики и воздерживаюсь от критики действий властей любого государства, поэтому пусть эта статья не будет воспринята как нечто подобное. Но считаю необходимым со своей стороны прокомментировать события, которые разворачиваются в последнее время вокруг «Священного Писания — Перевода нового мира» (скачать PDF). Только сделать это хочется в особом ключе, проведя аналогию с историческим прецедентом.

О возрасте человеческих ископаемых


В новостях, посвященных истории и археологии, часто указывается возраст человеческих поселений, выраженный пяти- или даже шестизначными числами. Например, останки гейдельбергского человека датируются интервалом 800 000–130 000 лет назад, а последние неандертальцы, как утверждается, жили 25–35 тысяч лет назад. Такие даты могут озадачить человека, доверяющего библейской летописи, согласно которой первый человек Адам был сотворен в 4026 году до. н. э., то есть немногим более 6000 лет назад. Здесь я попытаюсь осветить развитие концепции «доисторического человека» и упомяну некоторые серьезные недостатки современных методов датировки человеческих ископаемых.

Предопределил ли Бог все наши дни?


Содержит ли Псалом 138:16 учение о судьбе?
Каков настоящий смысл этих слов?

Однажды я уже косвенно затрагивал тему предопределения, когда рассматривал стих из книги Плач Иеремиии 3:37. Как я упоминал, этот отрывок долгое время не укладывался в мое представление о личности Бога, основанное на Библии в целом, пока я не обратился к более точным переводам. Такое исследование еще раз подтвердило, что Всемогущий Бог Иегова не предопределяет и не предвидит абсолютно все происходящее в мире события. [1]

В зависимости от используемого перевода Библии, вам можете встретиться еще несколько мест, которые несут идею о предопределении. Одно из таких мест в Синодальном переводе — Псалом 138:16 [139:16 в других изданиях]. По признанию специалистов, это трудное для перевода место; некоторые даже предполагали, что оригинал был искажен. В чем же сложность? Здесь я подробно разберу один грамматический нюанс, который поможет сделать выбор в пользу того или иного перевода. Но сначала ознакомимся с разными версиями.

Как согласовать 2 Самуила 13:13 и Левит 18:9?

В моисеевом законе запрещались браки между родными братьями и сестрами, будь то кровными или неполнородными: «Не открывай наготу твоей сестры, дочери твоего отца или дочери твоей матери, родились ли они в том же доме или нет». — Левит 18:9.

Дочь Давида Фамарь, вероятно, была единокровной сестрой Амнона, то есть у них были разные матери, но общий отец (1 Лет 3:1; 2 Сам 13:1). Как же тогда понять ее слова, сказанные Амнону, которые мы читаем во 2 Самуила 13:13: «Пожалуйста, поговори с царём. Он не откажется выдать меня за тебя»?

Как долго жил Финеес?


Священник Финеес, внук Аарона, упоминается в связи с несколькими переломными событиями в ранней истории Израиля. Несомненно, чаще всего вспоминается мужество и решительность этого человека, который своими действиями остановил поражение народа на равнинах Моава (Числа, глава 25). Это произошло перед самым началом завоевания ханаанской земли израильтянами.

После этого Финеес выполнял разные важные роли, и в последний раз упоминается уже как первосвященник в сообщении о войне с вениамитянами из Гивы (Судей 20:27, 28). Из-за этого у внимательных читателей возникает вопрос о продолжительности его жизни. Ведь события книги Судей охватывают приблизительно 330 лет, а Финеес упоминается в конце книги. Так можно поспешно прийти к выводу, будто Финеес жил более 350 лет. Учитывая обычную продолжительность жизни людей той эпохи, это кажется крайне неправдоподобным.

Спросим о Библии самого Коперника



Широко распространено мнение, что Библия и наука находятся в непримиримом противоречии. Более того, как считают некоторые, приверженность библейским догмам на каком-то этапе сильно тормозила развитие науки. Подобные рассуждения часто сводятся к следующему: если церковь, прикрываясь Библией, преследовала ученых мужей, значит Библия содержит ненаучные взгляды. Другими словами, «нет дыма без огня». В этом случае догмы церкви просто отождествляются с учениям Библии. Но нам следовало бы поинтересоваться: считали ли сами ученые, которых преследовала церковь, что их открытия противоречат Библии? Показательным является случай Николая Коперника, который научно обосновал гелиоцентрическую систему мира.

О ценности Септуагинты


Внимательные исследователи Библии не могли не заметить, что цитаты из еврейских Писаний порой уж слишком отличаются от содержания источников. Вот одно очень показательное сравнение:
Псалом 40:6: ...Жертвы и приношения ты не захотел; Ты открыл мне уши....
Евреям 10:5: ...Жертвы и приношения ты не захотел, но приготовил мне тело.

В энциклопедии «Понимание Писания» о таких случаях говорится:
В ряде случаев авторы книг Христианских Греческих Писаний, очевидно, цитировали Еврейские Писания по греческой Септуагинте. Иногда формулировки цитируемых ими отрывков из Септуагинты отличаются от текста Еврейских Писаний, известного сегодня (большинство современных переводов основаны на еврейском масоретском тексте, датируемом примерно X в. н. э.). Например, цитируя Псалом 40:6, Павел использовал выражение «приготовил мне тело», которое встречается в Септуагинте (Евр 10:5, 6). В существующих еврейских рукописях в Псалме 40:6 говорится: «Ты открыл мне уши». Нельзя сказать с уверенностью, было ли в оригинальном еврейском тексте написано так, как позднее в Септуагинте. Как бы то ни было, Павел цитировал, движимый святым духом, а следовательно, эти слова одобрены Богом. Это не означает, что весь перевод Септуагинта следует считать боговдохновенным. Тем не менее цитаты из него, которые использовали христиане, писавшие под вдохновением от Бога, стали неотъемлемой частью Божьего Слова.

Древнейшая христианская рукопись и nomina sacra


Перед нами лицевая сторона папируса 457 из коллекции Джона Райландса (P52) с отрывком Иоанна 18:31-33. Специалисты считают его самым древним из найденных христианских папирусов и относят к 125 году н. э. Папирус был найден в Египте, и это косвенно подтверждает, что Иоанн написал евангелие в конце I столетия нашей эры, но он представляет ценность еще и по другой причине.

«Яхве» или «Иегова»? Авторитетное мнение меньшинства



«СМЕСЬ», «гибрид», «чудовище». Что заставило гебраистов, исследующих Библию, употребить такие сильные выражения? Такова их реакция на вопрос, правильно ли произносить имя Бога как «Иегова». Более ста лет ведется спор по этому вопросу. Сегодня большинство филологов отдают предпочтение «Яхве» — двусложному варианту произношения имени Бога. Но на самом ли деле произношение «Иегова» такое «чудовищное»? («Иегова» или «Яхве»?, «Сторожевая Башня», 1 февраля 1999, с. 30 )
Было бы вам любопытно узнать, как возникло произношение «Яхве»? На каком основании большинство ученых склоняются к этому варианту? Этот вопрос популярно освещает ученый-гебраист Неемия Гордон, видный деятель караимизма и участник проекта по изучению Свитков Мертвого моря. Интересно, что он не разделяет мнения большинства гебраистов и убедительно показывает, что традиционное произношение «Иегова» ближе к первоначальному.

Правда ли, что первые христиане свидетельствовали только о Христе?

Уже не в первый раз мне задают вопросы с подобным возражением: "Ранние христиане были свидетелями Иисуса, а не Иеговы. Вы согласны, что этим современные Свидетели Иеговы очень отличаются от раннего христианства?" В ответ я обычно привожу выдержку из официального справочника о Свидетелях Иеговы под их собственной редакцией:
«Будете мне свидетелями»,— сказал Иисус. Означают ли эти слова, что ученики не должны быть свидетелями Иеговы? Нет, это далеко не так. Ученикам Иисуса выпала особая честь, какой не удостаивался еще никто,— быть свидетелями как Иеговы, так и Иисуса. (Свидетели Иеговы - возвещатели Царства Бога, с. 26)
Все предельно ясно - ничто не мешает христианину свидетельствовать как об Иегове, так и о его Сыне. Да и разве возможно иначе? Ведь благая весть - это весть о Царстве Бога в руках Иисуса Христа, и умалчивание хотя бы об одном из них грубо исказило бы весть.

Кто такой «царь Вавилона» из Иеремия 25:12?



В Иеремия 25:11, 12 мы читаем: «Вся эта земля будет опустошена, станет ужасным зрелищем, и эти народы будут служить царю Вавилона семьдесят лет. А по прошествии семидесяти лет я призову к ответу царя Вавилона и тот народ,— говорит Иегова,— призову землю халдеев к ответу за их беззакония...»

В связи с этим некоторые задают разумный вопрос: если Кир захватил Вавилон в 539 году до н. э., положив тем самым конец правлению царей нововавилонской династии, то не противоречит ли это пророчество пониманию Свидетелей Иеговы, согласно которому 70 лет истекли в 537 году до н. э.?