Как свидетель Иеговы, я далек от политики и воздерживаюсь от критики действий властей любого государства, поэтому пусть эта статья не будет воспринята как нечто подобное. Но считаю необходимым со своей стороны прокомментировать события, которые разворачиваются в последнее время вокруг «Священного Писания — Перевода нового мира» (скачать PDF). Только сделать это хочется в особом ключе, проведя аналогию с историческим прецедентом.
"Всегда будьте готовы выступить в защиту вашей надежды перед всяким, кто требует у вас объяснения" (1 Петра 3:15)
О возрасте человеческих ископаемых
В новостях, посвященных истории и археологии, часто указывается возраст человеческих поселений, выраженный пяти- или даже шестизначными числами. Например, останки гейдельбергского человека датируются интервалом 800 000–130 000 лет назад, а последние неандертальцы, как утверждается, жили 25–35 тысяч лет назад. Такие даты могут озадачить человека, доверяющего библейской летописи, согласно которой первый человек Адам был сотворен в 4026 году до. н. э., то есть немногим более 6000 лет назад. Здесь я попытаюсь осветить развитие концепции «доисторического человека» и упомяну некоторые серьезные недостатки современных методов датировки человеческих ископаемых.
Предопределил ли Бог все наши дни?
Содержит ли Псалом 138:16 учение о судьбе?
Каков настоящий смысл этих слов?
Однажды я уже косвенно затрагивал тему предопределения, когда рассматривал стих из книги Плач Иеремиии 3:37. Как я упоминал, этот отрывок долгое время не укладывался в мое представление о личности Бога, основанное на Библии в целом, пока я не обратился к более точным переводам. Такое исследование еще раз подтвердило, что Всемогущий Бог Иегова не предопределяет и не предвидит абсолютно все происходящее в мире события. [1]
В зависимости от используемого перевода Библии, вам можете встретиться еще несколько мест, которые несут идею о предопределении. Одно из таких мест в Синодальном переводе — Псалом 138:16 [139:16 в других изданиях]. По признанию специалистов, это трудное для перевода место; некоторые даже предполагали, что оригинал был искажен. В чем же сложность? Здесь я подробно разберу один грамматический нюанс, который поможет сделать выбор в пользу того или иного перевода. Но сначала ознакомимся с разными версиями.
Как согласовать 2 Самуила 13:13 и Левит 18:9?
В моисеевом законе запрещались браки между родными братьями и сестрами, будь то кровными или неполнородными: «Не открывай наготу твоей сестры, дочери твоего отца или дочери твоей матери, родились ли они в том же доме или нет». — Левит 18:9.
Дочь Давида Фамарь, вероятно, была единокровной сестрой Амнона, то есть у них были разные матери, но общий отец (1 Лет 3:1; 2 Сам 13:1). Как же тогда понять ее слова, сказанные Амнону, которые мы читаем во 2 Самуила 13:13: «Пожалуйста, поговори с царём. Он не откажется выдать меня за тебя»?
Как долго жил Финеес?
После этого Финеес выполнял разные важные роли, и в последний раз упоминается уже как первосвященник в сообщении о войне с вениамитянами из Гивы (Судей 20:27, 28). Из-за этого у внимательных читателей возникает вопрос о продолжительности его жизни. Ведь события книги Судей охватывают приблизительно 330 лет, а Финеес упоминается в конце книги. Так можно поспешно прийти к выводу, будто Финеес жил более 350 лет. Учитывая обычную продолжительность жизни людей той эпохи, это кажется крайне неправдоподобным.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)