... мы знаем, что Сын Бога пришёл и дал нам понимание,
чтобы мы познавали истинного. И мы в истинном,
в его Сыне Иисусе Христе. Этот - истинный Бог и жизнь вечная.
Дети, храните себя от идолов.
Приблизительно так можно дословно перевести с греческого языка заключительные слова первого письма Иоанна (1 Иоан 5:20, 21). Они имеют большую значимость для всех христиан, так как указывают единственный путь к вечной жизни. Но, как часто бывает с текстами, допускающими более чем одно толкование, эти слова представляют доктринальный интерес также для тринитариев, которые относят слова "истинный Бог и жизнь вечная" к ближайшему антецеденту местоимения "этот" - к Иисусу Христу.